Catégorie
Ont collaboré à ce numéro
Boubacar Boris Diop
Catherine Morand
Cheikh Bamba Dièye
ContinentPremier
Corinne Momal Vanian
Electron Festival
Femmes Exilées
Khadim Ndiaye
Khalifa Sall,
Mairie de Thônex
Mamadou Diouf
Marguerite Contat Hi
Marie-France de Meur
Mme Karina Gueissas
Monaco
OIF GENEVE- ONU
OIM, HCR
Taiwan Delagation
Tim Clark
Compte Utilisateur
Audios
Souscription
Le groupe
Directeur de publication
· Elh Gorgui W NDOYE
Rédacteur en chef
· Elh Gorgui W NDOYE
Comité de Rédaction
·
El hadji
DIOUF
·
Papa Djadji Guèye
·
Responsable Informatique
· Alassane DIOP
Responsable Gestion
· Cécile QUAN
Webmaster
· REDACTION
Contact
Salle de Presse
N0 1 Box 35
8, Avenue de la
Paix Palais des Nations Unies
1211- Genève 10 Genève Suisse.
Téléphones
+41 22 917 37 89
+41 76 446 86 04
Service
Téléphone
· Suisse:
+41(22)917 37-89
+41(76)446-86-04
Ou envoyez un courriel à Info@ContinentPremier.com
Autres Liens
« Le multilinguisme au sein des organisations internationales : quels investissements pour quels objectifs ? »
Organisée à l’initiative de la Représentation permanente de l’OIF auprès des Nations Unies à Genève et du Département de l'information de l'ONUG en partenariat avec le Groupe des Ambassadeurs francophones, cette deuxième Table ronde s’inscrit dans le cadre de la célébration de la Journée internationale de la Francophonie et des « Journées de la langue » de l’ONU. Elle marque la poursuite de la réflexion sur les défis de mis en œuvre du multilinguisme menée lors d’un événement similaire, organisé en mars 2010.
En effet, le première Table ronde consacrée au thème « le multilinguisme dans les Organisations internationales : les défis de la diversité » avait mis en exergue les progrès accomplis ainsi que les défis auxquels les Organisations du Système des Nations Unies devraient faire face au regard des contraintes en matière de ressources financières et humaines.
Cette deuxième Table ronde « Le multilinguisme dans les Organisations internationales: quel investissement pour quels objectifs? » invite à poursuivre une réflexion partagée sur une politique et une économie de la diversité liée à la mise en œuvre du multilinguisme. Bien qu’unanimement reconnu comme indissociable d’une pratique éclairée du multilatéralisme respectant les principes d’universalité et d’égalité, la pratique du multilinguisme est quelquefois perçue comme une contrainte et un coût dispendieux. Or, la pratique du multilinguisme devrait être comprise à la fois comme un engagement et un investissement solidaires au sein des Organisations internationales.
Cette deuxième rencontre devrait permettre de clarifier à la fois la nature et la hauteur de l’investissement actuel que mobilise la pratique du multilinguisme au sein de l’ONUG en termes budgétaire : Mais il s’agit également d’articuler, à travers des exemples concrets, les objectifs poursuivis par sa mise en œuvre dans un cadre multilatéral où intervenants gouvernementaux, membres du Secrétariats des Organisations et également représentants de la presse accrédités auprès de l’ONUG sont concernés par le respect et la promotion du multilinguisme et impliqués activement sur cette question.
Nous lire dans
· FaceBook
Tweet· Twitter